رقیه شفیعی: کتابدار نهاد کتابخانههای عمومی کشور
هدف از تألیف و تدوین این صفحه، معرفی کتابهایی است که به تازگی در مراکز گوناگون تولید کتابهای گویا به زیور صدا آراسته شدهاند. مبنای کار ما در هر شماره انتشار لیست نسخه صوتی کتب در ماه قبل از آن شماره خواهد بود
ابتدا به صورت کوتاه تعدادی را معرفی خواهیم کرد و سپس چند نمونه را به شکل مفصلتر مورد بررسی قرار خواهیم داد.
لازم به ذکر است شما میتوانید همه کتابهای ضبط شده را از مراکز کتابخانهای ویژه نابینایان و کمبینایان در سراسر کشور دریافت کنید.
در ادامه این نوشته با ما همراه شوید تا با هم کتابهایی را مرور کنیم که در دی ماه گذشته به آرشیو کتب صوتی نابینایان اضافه شدهاند.
گاهی ممکن است از خود بپرسیم: پزشکان و سایر کسانی که در حوزه سلامت کار میکنند چگونه میتوانند با این همه مریض، که هر کدام شرایط خاص دارند روبهرو شوند، ولی هیچ تأثیری در روح و روان خودشان ایجاد نشود؟
چگونه میشود شاهد جان باختن عزیز یک خانواده بود، اما خم به ابرو نیاورد!
راجع به این موضوعات و مسائلی از این دست، با کتاب دمی جانبخش به اقدامات بالینی (گروه بالینت چیست و چه فایدهای دارد؟) سعی شده تا راجع به گروه بالینت و شیوهی کار آنها، و اهدافشان توضیحاتی داده شود، تا کسانی که در حوزه سلامت مشغول به کار هستند با آگاهی وارد این گروهها شوند. نویسندگان این کتاب ارزشمند در حوزه سلامت:لورل میلبرگ، کاترین نولتون و مترجمان: منصوره کیانی دهکردی، نیره احمدی، شکیبا غلامزاد هستند، نشر آزادمهر نیز آن را در سال 1399 در 103 صفحه به چاپ رسانده است.
پایان یک مرد، کتابی 182 صفحهای است که در آن فریبا کلهر داستان زندگی یک خانواده ایرانی بعد از جنگ را روایت میکند. در این داستان نه چندان بلند، با مسائل اجتماعی روبهرو هستیم که یک روزنامه نگار فارغالتحصیل فلسفه و دوستدار ادبیات با آنها مواجه است؛ اتفاقاتی نظیر: داشتن یک پدر عجیب، برادری اشتباهی، معشوقی زنباز و همکارانی که نمیداند واقعیت زندگی اورا میدانند یا نه! نشر مرکز پایان یک مرد را روانه بازار کرده و چاپ پنجم سال 1399 منبع نسخه گویایی است که در دست ما قرار دارد.
همیشه بزرگان را سالها بعد از کارهایی که کرده اند میشناسیم! یکی از آن تأثیرگذاران سیاست در دوره قاجار و خاصه زمانهی ناصرالدینشاه میرزامحمدتقیخان معروف به امیرکبیر است. راجع به زندگی شخصی، صدارت، کارهای سیاسی، نامههای او و خدمات گستردهای که در کشور انجام داده کتابهای بسیار نوشته شده و هر کدام از منظری خاص حیات او را مورد بحث قرار دادهاند. اینک نوبت به عباس اقبال آشتیانی است که کتابی با عنوان: میرزاتقیخان امیرکبیر (برآمدن، زندگی، صدارت و فرجام کار میرزاتقیخان امیرکبیر) را در مؤسسه انتشارات نگاه سال 1390 در 424 صفحه تقدیم کتابدوستان در زمینه تاریخ بزرگان کند.
دوره نوجوانی یکی از بهترین دوران زندگی انسانهاست، دورانی که هر فرد از خواندن داستانهای تخیلی لذت میبرد و قهرمانان جنگ با هیولاها را قویترین افراد میپندارد. از قصههای حماسی مانند گیلگمش در گذشته گرفته تا داستانهای فانتزی در زمان حال. کتابی که اکنون با نام تاریخچه ادبیات فانتزی در اختیار ما قرار دارد، به بیان تاریخچهی ادبیات فانتزی از ابتدا تا زمان حال میپردازد. نویسندگان این اثر جذاب برای نوجوانان: ادوارد جیمز، و فارا مندلسون با ترجمه سمیه گنجی هستند. نشر پریان سال 1399 در 405 صفحه آنرا روانه بازار کرده است.
احمد خیامی، مردی که به همراه برادرش محمود خیامی، بزرگترین خودروسازی کشور یعنی ایران ناسیونال (ایران خودروی امروزی) را تأسیس کرده بود، در ۷۶ سالگی، در تنهایی و غربت در تورنتو درگذشت.
پیکان سرنوشت ما با بهره گیری از نوشته ها و خاطرات احمد خیامی. بنیان گذار ایران خودرو کتابی برای کارآفرینان، مدیران و علاقهمندان به تاریخ ایران است؛ که فرزندش مهدی خیامی در 246 صفحه به چاپ رسانده.
این کتاب در چهار بخش اصلی تنظیم شده. ابتدا مقدمهای از علیاصغر سعیدی آمده که به اهمیت کتاب و خلاصهای از محتوای آن پرداخته است.
بخش دوم حجم اصلی کتاب است، بر اساس نوشتهها و خاطرات احمد خیامی تدوینشده و گام به گام تأسیس و توسعهی ایرانناسیونال را روایت میکند، که بخش مهمی از تاریخ توسعهی صنعتی ایران به شمار میرود.
سومین بخش کتاب که دو صفحه بیشتر نیست، روایت درگذشت و دفن احمد خیامی از زبان مهدی خیامی است.
بخش پایانی هم به تعدادی عکس از پیکان و جلسات خیامی و سایر محصولات ایرانخودرو در آن دوران اختصاص یافته است.
کتاب را نشر نی در سال 1398 روانه بازار کرده است.
کتاب آنچه اتفاق افتاد با عنوان انگلیسی What Happened اثر سیاستمدار امریکایی، هیلاری رادهام کلینتون است که در ایران دوبار در سال 1396 توسط انتشارات شمشاد با ترجمه فاطمه قربانپور در 462 صفحه همچنین در انتشارات نسل نواندیش ترجمه فریبا نمینی جعفری در 454 صفحه به چاپ رسیده؛ سعید محمدی نیز ترجمه ای از آن را در 696 صفحه در انتشارات نگارستان معرفت در سال 1398 به چاپ رسانده و همین نسخه منبع کتاب گویایی است که در اختیار ما قرار دارد.
در این کتاب برای اولینبار، هیلاری کلینتون احساسات و تفکرات خود را در طول یکی از بحث برانگیزترین انتخابات در تاریخ امریکا آشکار کرده است. او اکنون، فارغ از محدودیتهای دوره مبارزات انتخاباتی، شما را با خود در یکی از بینظیرترین تجربهها به عنوان اولین بانوی نامزد انتخابات ریاست جمهوری از سوی یکی از بزرگترین احزاب سیاسی امریکا همراه خواهد کرد. شما در این سفر همراه با هیلاری، تبعیض جنسیتی، خشم، پستیهای ناامیدکننده و بلندیهای هیجانانگیز، پیچیدگیهایی عجیبتر از داستانهای تخیلی، دخالتهای روسیه و شکستن تمام قوانین توسط رقیب انتخاباتی را تجربه خواهید کرد. اینها خصوصیترین خاطرات هیلاری کلینتون هستند. وی در این کتاب از نحوهی مبارزه علیه دونالد ترامپ خواهد گفت، اشتباهاتش را برایتان شرح خواهد داد، میگوید چگونه توانسته است بر این شکست خرد کننده فائق آید و بار دیگر به زندگی شاداب خود باز گردد. هیلاری به شما خواهد گفت که زن بودن در عرصهی سیاست، او را با چه چالشهایی رو به رو کرده است، از انتقادها دربارهی صدا، سن و ظاهرش و همچنین کلیشههایی خواهد گفت که دیگران بدان باور داشتند و از او نیز میخواستند آنها را بپذیرند. هیلاری با مدارک و شواهد نشان میدهد که در این انتخابات بیسابقهترین اهانتها به دموکراسی شده است. او با در کنار هم قرار دادن اتفاقات، نقشهای را ترسیم میکند که نشان میدهد چه خطراتی در برابر آیندهی امریکا قرار دارد و چرا باید آنها را دریافت تا بتوان از دموکراسی در جهان آینده محافظت کرد. انتخابات سال 2016 امریکا اتفاقی تاریخی است و کتاب «آنچه اتفاق افتاد» همهی این داستان را بی کمو کاست برای شما شرح خواهد داد.
این کتاب جذاب تاکنون به زبانهای زیادی ترجمه شده و عنوان پرفروشترین اثر غیرداستانی سال 2017 را در ایالات متحده امریکا به خود اختصاص داده است.
کتاب «شهری بر لبهی آسمان» نوشتهی الیف شافاک ترجمه رضا اسکندری آذر.
الیف شافاک، نویسنده مشهور و جسور ترک، این روزها نامی آشنا برای مخاطبان ادبیات در سراسر دنیا است. پیش از این دو رمان وی با عنوان «ملت عشق» و «سه دختر حوا» در صدر پرفروشهای کتاب ایران و جهان قرار گرفتهاند. حالا او در رمان «شهری بر لبۀ آسمان»بازهای حدوداً صدساله از دوران امپراتوری عثمانی را روایت میکند. در قرن شانزدهم میلادی، پسری به نام جهان به استانبول قدم می گذارد. او در دربار عثمانی شغلی به عهده گرفته است و دیری نمیگذرد که به مهرماه بانو، دختر سلطان، دل میبندد. این رمان (با عنوان ترکی «من و استادم») داستانی بهیادماندنی از عشق، آزادی و خلاقیت است و خواننده را به سفری اسرارآمیز در قلمرو ناشناختههای معماری، عرفان و اندرونی دربار عثمانی میبرد. این اثر خواندنی را نشر نون در 460 صفحه به چاپ رسانده و منبع نسخهی صوتی ما نیز چاپ سوم سال 1398 است.
رضا جولایی سالهاست که مشغول روایت داستان است از دل تکههای عمدتاً گمشدهی تاریخ ایران. نویسنده ی رمان درخشان «سوءقصد به ذات همایونی» بعد از انتشار کتاب «شکوفههای عناب» درصدد است تا نشان دهد نویسندهای کاربلد در حوزهی نگارش داستان کوتاه است. او در کتاب پاییز 32 در تکههایی از تاریخ ایران» قهرمانیهایی را روایت میکند که تاریخ و فضا را در دست میگیرند؛ البته گاه بیتوجه به آن، گیر افتادهاند و ماجراهایی میسازند که این جهان را جور دیگری مینمایانند. جولایی در داستانهای کوتاهش عشق، اضطراب و البته ترس را به کرات به کار گرفته است. هر هشت داستان کتاب برآمده از چهرههایی هستند که ناگهان از سایه به روشنایی میآیند و ردی از خود برجا میگذارند که بعید است مخاطب فراموششان کند. بنابراین داستانها، با این کلیت، پیوستگی ساختاری دارند و همین امر کتاب را به اثری خواندنی بدل میکند. همچنین داستانهای این مجموعه در فضای نوستالژیک تهران قدیم اتفاق میافتند که همین مسئله سبب میشود، علاقهمندان به مطالعهی رمانی با حال و هوای خاطرات دیرین، از خواندن داستانهای جذاب این کتاب لذت ببرند.
کتاب «پاییز 32 در تکههایی از تاریخ ایران» را نشر چشمه سال 1398 در 173 صفحه روانه بازار کرده است.
سعید نفیسی در حوزهی تاریخ، تصوف، فرهنگ و ادب ایران، یکی از دانشمندان خدمتگزار به ایرانزمین بود که جوهر حیات را از آغاز جوانی تا دم آخر یکسره وقف زادبوم خویش کرد. او به فرهنگ، تاریخ و زبان کشورش خدمات بسیار کرد و یادش در صفحات کتب زبان فارسی و تحقیقات ایرانی جاودانه خواهد ماند.
سومین جلد از مجموعه مقالات او شامل 68 مقاله پیرامون ایران باستان، دوران اسلامی، مسیحیت، جشنها و آئینها، دورهی قاجار، باستانشناسی و هنر،جغرافیای تاریخی و تصوف است که در اختیار علاقهمندان قرار میگیرد. این مجموعه نفیس را بنیاد موقوفات دکتر محمود افشار با همکاری انتشارات سخن در سال 1394 به چاپ رسانده است.
کتاب هزار و یکشب (قصه های شهرزاد) که ترجمان آن توسط عبداللطیف طسوجی تبریزی و به خواستۀ بهمن میرزا فرزند عباس میرزا در روزگار محمدشاه قاجار به انجام رسیده است. از امهات کتب در سرآغاز نهضت ترجمه در زبان فارسی است. نثر روان و شیوای آن همراه با انتخاب و ذوقورزیهای سروش اصفهانی در گزینش و سرایش اشعار پارسی بهجای ترجمۀ عربی آنها، این اثر را تبدیل به کتابی یگانه و ماندگار کرده است. هزار و یکشب از قرن شانزدهم در اروپا شناخته و ترجمه و تفسیرهایی بر آن انتشار یافت، ترجمهی فارسی آن از چاپ عربی کتاب در قاهره صورت گرفته است، تردید نیست که این اثر نیز در گذر از سدهها و سالیان و مهاجرت از زبانی به زبانی دیگر دچار دگرگونی و تغییرات فراوان شده و افتادگیها و افزودگیهای بسیاری در آن راه پیدا کرده است و کار تحقیقی بسیاری لازم است تا اصل آن به زبان سانسکریت احیاء شود. از دوران ترجمۀ این اثر تاکنون چاپهای زیادی از آن در ایران و دیگر کشورها صورت گرفته، اما با تأسف تاکنون چاپی منقح در اختیار علاقمندان نبوده است.
این کتاب شش جلدی برای آن دسته از دوستداران قصه های مطول بسیار جذاب خواهد بود. انتشارات نگاه این اثر فاخر را روانه بازار کرده و مبنای نسخهی صوتی چاپ پنجم 1397 است.